Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Conjugación de verbos con la ayuda de la inteligencia artificial ChatGPT
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Solicitud de formato libre a ChatGPT de inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
Александр Иванович (1903-54) , российский языковед. Профессор МГУ (1942-51). Труды по английской и скандинавской филологии, сравнительно-историческому и общему языкознанию.
Смирницкий
Александр Иванович [24.3(6.4).1903, Москва, - 22.4.1954, там же], советский филолог, языковед. Окончил факультет общественных наук 1-го МГУ (1924). Преподавал во 2-м МГУ (1930), МИФЛИ (1934-35), в 1-м МГПИИЯ (1936-41), профессор МГУ (1942-51), заведующий сектором герм. языков в институте языкознания АН СССР (1950-54). Основные труды по рунологии: "Шведские рунические надписи эпохи викингов" (1939), "К вопросу о языке старших северных рунических надписей" (1947) и др. Перевёл (совместно с Б. Ю. Айхенвальдом) "Сагу о Фритьофе" Э. Тегнера (193.3) и древнеисландскую сагу того же названия (1935). Исследовал лексическую систему, грамматический строй, историю английского языка. Автор многих трудов по английской филологии, сравнительно-историческому и общему языкознанию. Награжден двумя орденами, а также медалями.
Соч.: Объективность существования языка, М., 1954; Древнеанглийский язык, М., 1955; Лексикология английского языка, М., 1956; Синтаксис английского языка, М., 1957.
Лит.: Реформатский А. А., Памяти профессора А. И. Смирницкого, "Вопросы языкознания", 1954, № 6; Медникова Э. М., Александр Иванович Смирницкий, М., 1968.
Т. В. Вентцель.
СМИРНИЦКИЙ, АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ
Александр Смирницкий; Смирницкий, Александр; Александр Иванович Смирницкий; Смирницкий А.; Смирницкий А. И.; Смирницкий Александр Иванович
(1903-1954), русский лингвист. Родился 24 марта (6 апреля) 1903 в Москве. В 1924 окончил МГУ. Преподавал в московских вузах, в 1942-1951 профессор МГУ. С 1950 заведующий сектором германских языков Института языкознания АН СССР. Умер Смирницкий в Москве 22 апреля 1954.
Основной сферой научных интересов Смирницкого были германские языки, прежде всего английский и скандинавские, а также общее языкознание. По теоретическим взглядам он был близок к структурной лингвистике, но в отличие от большинства советских структуралистов, занимавшихся фонологией, преимущественно разрабатывал теорию грамматики, где получил ряд значительных результатов. Широко известна его полемика конца 1940-х годов с Г.О.Винокуром по вопросу о членимости слов с уникальными основами (типа мал-ина, бужен-ина) и уникальными суффиксами (типа жен-их, поп-адья, пе-сня), в которой он предложил (во многом следуя аналогичным решениям американских дескриптивистов) считать производными оба типа слов; именно это решение в силу его большей объяснительной силы стало стандартным. В первой половине 1950-х годов Смирницкий выступил с серией статей, в которых предложил критерии выделения слов, уточнил понятие слова, разграничив словоформу - конкретную единицу, выступающую в тексте - и лексему - множество словоформ с единым лексическим значением; например, стол, стола, столу... - разные словоформы, входящие в одну лексему. В брошюре Объективность существования языка (1954) Смирницкий, развивая идеи английского лингвиста А.Гардинера, выдвинул концепцию языка и речи, полемическую по отношению к концепции Ф. де Соссюра. Общетеоретические и грамматические идеи Смирницкого оказали большое влияние на развитие советской лингвистики 1950-1960-х годов, в частности, на общепринятую в современной русистике модель русского словоизменения А.А.Зализняка.
Под руководством Смирницкого и при его непосредственном участии был создан наиболее полный отечественный русско-английский словарь (1-е изд. 1948; в дальнейшем многократно перерабатывался, выдержал множество изданий и поныне остается самым распространенным словарем данной категории в России). Вузовские курсы Смирницкого по английской грамматике и истории английского языка были изданы посмертно его учениками.
Wikipedia
Смирницкий
Смирницкий — фамилия; имеет женскую форму Смирницкая.